He Wishes for the Cloths of Heaven by W. B. Yeats (Hebrew translation)

הוא מייחל לבדי השמיים

מאת:ויליאם באטלר ייטס

תרגום: אורי ליפשיץ



לו היה לי את הבדים המעוטרים של השמיים,
שזורים אורות זהובים וכסופים,
הבדים הכחולים, והעמוקים, והאפלים

של הליל והאור, וחצי האור,
הייתי פורש את הבדים הללו תחת רגליך:
אך לי, בהיותי אביון, יש רק את חלומותי;
פרשתי את חלומותי תחת רגליך;
צעדי בזהירות כי את צועדת על חלומותי.

He Wishes for the Cloths of Heaven by W. B. Yeats (Hebrew translation)

תהליכי התפרקות

באמת שאני לא קולט מה הבעיה להבין את תהליך ההתפרקות. זה קרה כבר אינספור פעמים וזה קורה גם עכשיו, ובכל פעם זה אותו הדבר. התהליך